The something else that Lin Zexu did was
unprecedented – he wrote a letter directly to the King of England (who was
actually a woman, Queen Victoria, but he wasn’t to know that). It’s a
remarkable document, written in the traditional ‘memorial’ form, that mixes
highly formalised Confucian language with direct appeals to the monarch’s
humanity and a straightforward account of the facts of the opium traffic.
Lin Zexu |
Lin
drafted and revised his letter, then had English-speaking merchants and
missionaries translate it into English, circulated it amongst the Western
merchants in Canton as a public announcement, and sent a copy off to London. As
it happened, Queen Victoria did not receive Lin’s letter, as it was intercepted
by her ministers, which may be just as well, considering one of the threats it
contained. If the British ruler did not intervene and stop the import of opium
into China, said Lin, then the Chinese Emperor would stop the export of goods
to Britain.
“Has China (we should like to ask) ever yet sent forth a noxious article from its soil? Not to speak of our tea and rhubarb, things which your foreign countries could not exist a single day without, if we of the Central Land were to grudge you what is beneficial, and not to compassionate your wants, then wherewithal could you foreigners manage to exist?”
That’s
right, you’ve read that correctly. Stop sending us your nasty opium or else we
will stop sending you our rhubarb, and you’ll all be dead within a day.
Commissioner Lin certainly knew his stuff. The corrupt western devils were all
constipated and needed the vital rhubarb to maintain their regular lavatorial
habits. Without it, their Empire would collapse, as the population succumbed to
the horrors of bunged-up botties.
Pierre Pomet - Rhubarb - in The Compleat History of Druggs - 1737 |
The British simply had to have rhubarb or the
consequences would be too terrible to contemplate – ohh, the straining, the
griping and the moaning. Send us your rhubarb, Commissioner Lin, by all that’s
holy, send us your rhubarb, man.
W J Hooker - Rhubarb - in Medical Botany Vol 4 - 1832 |
The name rhubarb comes from the Greek, ΄Ρā
- Rha - the ancient name of the River Volga, and the medical Latin barbarum
– ‘foreign’, referring to fact that in the ancient world, rhubarb came from the
foreign lands around the Volga.
Petri Andrea - Dioscorides - Rhubarb - in De Materia Medica - 1565 |
Dioscorides, the ancient Greek physician and
botanist, wrote about rhubarb in his De Materia Medica, a first century
pharmacopoeia that was widely used in Europe for over fifteen hundred years (it
was one of the few works from antiquity that was not ‘rediscovered’ during the
Renaissance, as it was never lost).
William Salmon - Rhubarb - in Botanologica - 1710 |
The early explorers who travelled in the
east and to China, including Marco Polo, all make a point of mentioning rhubarb
among the marvels and the treasures that they have discovered; one un-authored
work titled Accounts of Independent Tatary [sic] (1558) records
“Formerly karawans came from Kathay when the way was open. They were nine months on the journey, and brought mufk, rhubarb, fatin, damafk, and other goods”.
Rhubarb root features in the early herbals, John Gerarde writes,
“It is brought out of the countrie of Sina (commonly called China), which is towarde the east in the upper part of India … it groweth on the sides of the river Rha … as also on the banckes of the river Rha, now called Volga.”
John Gerarde - Rhubarb - in The Herball - 1597 |
To the
herbalists, there were two rhubarbs – one from Asia, generally called China
rhubarb, and another from a vague area in Asia Minor named Pontus,
which may have been Black Sea, called Turkey (or Turkie) rhubarb
because it was traded through Turkish merchants. This latter was also called Pontic
Root and was an ingredient listed by Celsus in his recipe for Mithradates’s
Antidote, a marvellous medicine said to be even more effective than VeniceTreacle.
Celsus - recipe for Mithradates's Antidote - in Of Medicine - 1765 |
It is important to note that the root of the rhubarb was the medicinal
part of the plant – the stalks (or petioles) that are eaten today were
discarded as unwanted foliage. Men dressed as Turks (or ‘Hindoos’) used
to sell rhubarb root on the streets of London, to be used as a medicine, and in
the early 1800s, a market gardener called Myatt thought that he could grow his own
rhubarb and sell it cheaper than the ‘Turkish’ merchants but he found that his
roots had no medicinal properties.
Dioscorides - De Materia Medica - 1552 |
It is said that one day he happened to chew
one of the young shoots and found it succulent and quite tasty. He made some
tarts with the rhubarb shoots, sweetened with sugar, and was pleased with the
results, but he found it very difficult to sell the stalks at Covent Garden
market. He persevered and eventually rhubarb became a popular filling for pies
and tarts – a correspondent to Notes and Queries wrote that rhubarb pies
were a popular novelty at a girls’ boarding school at Hackney during the 1820s
and 1830s. However, in the History of Esculent Plants, published in
1783, Charles Bryant writes of rhubarb,
“The footftalks of the radical leaves having an acid tafte, and being thick and flefhy, are frequently ufed in the fpring for making of tarts. If they be carefully peeled they will bake very tender, and eat agreeably. Many people prefer them even to Apples.”
Another
correspondent recalled a conversation with the widow of Conrad Loddiges, author
of the Botanical Cabinet, who told him that the Loddiges family were the
first to introduce rhubarb growing to England, although it may be that she is
referring to culinary rhubarb, as medicinal rhubarb is written about by John
Parkinson in his 1629 herbarium Paradisi in Sole Paradisus Terrestris,
John Parkinson - Rhubarb (bottom left) - Paradisi in Sole Paradisus Terrestris - 1629 |
“… but I haue a kinde of round leafed Dock growing in my Garden, which was fent me from beyond Sea by a worthy Gentleman Mr Dr Matth Lifter, One of the Kings Phyfitians, with this title, Rhaponticum verum, and firft grew with me, before it was euer feen or known elfewhere in England by proof I haue found to be fo like vnto the true Rubarbe,or the Rha of Pontus, both for forme and colour, that I dare fay it is the very true Rubarbe.”
John Parkinson - Paradisi in Sole Paradisus Terrestris - 1629 |
But even that may not be the first
rhubarb, in spite of what Parkinson claims, as the eccentric physician Andrew
Boorde added a postscript to a letter to Thomas Cromwell of 1534, in which he
says,
“I haue sentt to your Mastershepp the seeds of reuberbe the which came owtt off Barbary. In thos partes ytt ys had for a grett tresure. The seeds be sowne in March thyn, and when they be rootyd they must be takyn vpp and sett euery one off them a foote or more from another, and well watred, &c.”
Unfortunately, we neither know if Cromwell actually planted the seeds nor if
they grew if he did plant them, but it’s a tantalising thought that rhubarb was
grown here almost five hundred years ago. Rhubarb was widely grown, and eaten,
latterly in England as it is very easy to cultivate and produces its fruit
early in the year (my own rhubarb plant has already started to sprout, at the
beginning of March) but it fell out of favour during and after Corporal
Hitler’s Unpleasantness, when sugar rationing made sweetening rhubarb a lesser
priority for most people.
John Parkinson - Paradisi in Sole Paradisus Terrestris - 1629 |
Most gardeners would have had plants however and,
frankly, with little else available people got sick of eating the stuff. When
rationing ended, and when more exotic fruits began to be imported again, the
lowly rhubarb fell from favour although, in recent years, the renewed interest
in old-fashioned ingredients has meant that rhubarb is enjoying something of a
come-back. It is a very versatile foodstuff and works well with such things as
oily fish (mackerel and rhubarb is marvellous) although to my mind rhubarb and
ginger crumble with custard is a food fit for the Gods.
George Chambers - The Tourist's Pocket-Book - 1904 |
A very handy Tourist’s
Pocketbook by George Chambers (1904) has a list of useful medical supplies
that any self-reliant Edwardian traveller should have about them when visiting
foreign parts, amongst which are chlorodyne (a mixture of laudanum, chloroform
and cannabis), quinine, chloroform and rhubarb pills (well, you never know, do
you?).
No comments:
Post a Comment